【凉州词翻译以及全文】《凉州词》是唐代诗人王之涣的代表作之一,以其豪迈、苍凉的风格著称,描绘了边塞风光和戍边将士的思乡之情。以下是该诗的原文、翻译及简要总结。
一、原文
凉州词
黄河远上白云间,
一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,
春风不度玉门关。
二、翻译
原文 | 翻译 |
黄河远上白云间 | 黄河像一条巨龙蜿蜒远去,直入白云之间 |
一片孤城万仞山 | 一座孤城矗立在万丈高山之间 |
羌笛何须怨杨柳 | 羌族的笛声何必哀怨杨柳的凋零 |
春风不度玉门关 | 春天的风无法吹到玉门关外 |
三、
《凉州词》通过描绘边塞的壮阔景象,表达了戍边将士的孤独与思乡之情。诗中“黄河远上白云间”展现了边地的辽阔与神秘,“一片孤城万仞山”则突出了边塞环境的艰苦与险峻。后两句借“羌笛”与“杨柳”的意象,抒发了对故乡的思念和对边塞生活的无奈。
全诗语言简练,意境深远,是唐代边塞诗中的经典之作。
四、表格总结
项目 | 内容 |
诗名 | 凉州词 |
作者 | 王之涣(唐代) |
体裁 | 七言绝句 |
主题 | 边塞风光、戍边将士的思乡之情 |
艺术特色 | 意境开阔,语言凝练,情感深沉 |
名句 | “羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关” |
如需进一步了解《凉州词》的历史背景或相关作品,可参考其他边塞诗人的代表作,如岑参、高适等人的作品。