【耶和华的汉语大词典是什么】“耶和华”是基督教中对上帝的称呼,源自希伯来语“YHWH”,在旧约圣经中常被译为“耶和华”。对于“耶和华”的解释,在不同的汉语辞典或宗教文献中可能有不同的表述。本文将从多个角度总结“耶和华”在汉语词典中的常见解释,并以表格形式进行对比说明。
一、
“耶和华”是基督教信仰中对神的特定称呼,源于古代希伯来语的四字圣名“YHWH”,意为“我是自有永有的”。在汉语世界中,“耶和华”作为专有名词被广泛使用,尤其是在基督教经典《圣经》的中文译本中。不同版本的汉语词典或宗教书籍对“耶和华”的解释略有差异,但核心含义基本一致。
在汉语大词典中,“耶和华”通常被归类为宗教术语,解释为“犹太教和基督教中对上帝的称呼”。此外,一些词典还会提到其历史来源、音译方式以及在不同圣经译本中的表现。
二、表格对比:不同汉语词典对“耶和华”的解释
词典名称 | 解释内容 | 是否为宗教术语 | 音译方式 | 备注 |
《现代汉语词典》 | “耶和华”是基督教中对上帝的称呼,源于希伯来语YHWH,意为“我是自有永有的”。 | 是 | 耶和华 | 常见于《圣经》译本 |
《汉语成语词典》 | 未收录该词,因属专有名词而非成语。 | 否 | - | 不适用于成语分类 |
《宗教词典》 | 指犹太教和基督教中对至高神的称呼,音译自希伯来语YHWH。 | 是 | 耶和华 | 强调宗教背景 |
《圣经》中文译本(如和合本) | 用于指代上帝,强调其神圣与永恒。 | 是 | 耶和华 | 基督教常用译法 |
《辞海》 | “耶和华”是基督教中对上帝的称呼,音译自希伯来语YHWH,意为“我就是我”。 | 是 | 耶和华 | 有较详细的历史背景介绍 |
三、结语
“耶和华”在汉语词典中主要被定义为宗教术语,代表基督教和犹太教中对上帝的称呼。尽管不同词典在表述上有所差异,但其核心含义基本一致。对于非信徒而言,了解“耶和华”的来源和意义有助于更全面地理解基督教文化背景。