【梦游天姥吟留别全文翻译赏析】一、文章总结
《梦游天姥吟留别》是唐代诗人李白的代表作之一,全诗以“梦游”为线索,描绘了诗人梦中游览天姥山的奇幻景象,表达了对自由、理想和自然的向往,同时也流露出对现实社会的不满与无奈。整首诗语言瑰丽、想象丰富,情感奔放,充分展现了李白浪漫主义诗歌的艺术风格。
本篇文章将从原文、译文、赏析三个方面进行整理,并通过表格形式清晰展示内容结构,帮助读者更好地理解这首经典诗作。
二、表格展示
项目 | 内容 |
标题 | 梦游天姥吟留别全文翻译赏析 |
作者 | 李白(唐代) |
体裁 | 古体诗 / 歌行体 |
创作背景 | 李白在长安被排挤后,离开京城时所作,借梦游表达对现实的不满和对理想的追求。 |
主题思想 | 表达对自然美景的赞美、对自由精神的向往,以及对现实社会的批判。 |
艺术特色 | 想象丰富、语言瑰丽、节奏多变、情感奔放,具有强烈的浪漫主义色彩。 |
主要意象 | 天姥山、云霓、仙人、金银台、龙宫、虎豹等,营造出神秘奇幻的梦境世界。 |
情感基调 | 开始轻快,中间壮丽,结尾凄凉,体现诗人内心的矛盾与感慨。 |
三、全文翻译
原文:
海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。
越人语天姥,云霞明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐,身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧。
洞天石扉,訇然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!
译文:
航海的人说瀛洲,烟波渺茫难以寻觅。
越地的人说起天姥山,云霞时隐时现或许可见。
天姥山高耸入云,横跨天空,气势压过五岳,遮蔽了赤城。
天台山高达四万八千丈,面对它也仿佛要向东南倾斜。
我想随着这梦来到吴越,一夜之间飞过镜湖的月亮。
湖中的月光照着我的身影,送我到剡溪边。
谢灵运曾经住过的地方如今还在,绿水荡漾,清猿啼叫。
我穿上谢公的木屐,攀登青云般的石阶。
半山腰看见海上的太阳,空中传来天鸡的鸣叫。
千岩万转的山路曲折难辨,迷恋花丛、倚靠岩石不知不觉天已黑。
熊在山谷中咆哮,龙在泉水中吟唱,使深林战栗,层峦震惊。
云色乌黑,似乎要下雨,水面泛起淡淡烟雾。
闪电划破天空,山峦崩塌。
洞天的石门轰然打开。
天空浩瀚无边,日月照耀着金银筑成的楼台。
用霓虹做衣裳,风作马匹,云中的神仙纷纷降临。
老虎弹琴,鸾鸟驾车,仙人成群结队。
忽然心惊神动,恍惚醒来,长长叹息。
醒来时只看到枕席,失去了刚才的烟霞景色。
世间欢乐也像这样短暂,自古以来万事都如东流之水。
告别你啊,什么时候才能回来?暂且骑着白鹿在青崖间游历,有需要就去探访名山。
怎么能低头弯腰侍奉权贵,让我无法开心地生活!
四、赏析要点
赏析点 | 内容 |
梦境与现实对比 | 梦境中的仙境美好而自由,现实却充满压抑与束缚,形成强烈反差。 |
象征手法 | 如“白鹿”象征超脱世俗,“金银台”象征理想境界,增强诗意。 |
情感起伏 | 从兴奋到震撼,再到失落,最后坚定决心,情感层次丰富。 |
语言风格 | 奇幻瑰丽,句式多变,富有音乐感,体现李白豪放不羁的性格。 |
思想内涵 | 表达对自由的渴望,对权贵的蔑视,体现诗人独立人格与理想追求。 |
五、结语
《梦游天姥吟留别》不仅是一首描写梦境的诗,更是一首抒发内心情感、表达人生志向的作品。它融合了自然之美、神话想象与个人情感,是李白诗歌艺术的巅峰之作之一。通过本文的翻译与赏析,希望能帮助读者更深入地理解这首诗的思想内涵与艺术魅力。