【蝶恋花欧阳修原文及翻译】《蝶恋花》是宋代词人欧阳修创作的一首经典词作,以细腻的情感描写和优美的语言风格著称。这首词表达了作者对逝去美好时光的怀念与对人生无常的感慨。以下是对该词的原文、翻译以及。
一、原文
蝶恋花
欧阳修
庭院深深深几许?
杨柳堆烟,帘幕无重数。
玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
雨横风狂三月暮,
门掩黄昏,无计留春住。
泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
二、翻译
庭院深深深几许?
庭院幽深,不知有多深?
杨柳堆烟,帘幕无重数。
杨柳如烟般笼罩,帘幕层层叠叠,难以数清。
玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
那骑着装饰华丽的马车游玩的地方,高楼林立,却看不见通往繁华街道的路。
雨横风狂三月暮,
三月已尽,风雨交加,天色昏暗。
门掩黄昏,无计留春住。
黄昏时分紧闭大门,无法留住春天的脚步。
泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
含泪询问花朵,花朵却不回应,花瓣纷纷飘落,越过秋千而去。
三、
| 项目 | 内容 |
| 词牌名 | 蝶恋花 |
| 作者 | 欧阳修(北宋) |
| 风格 | 婉约、抒情、含蓄 |
| 主题 | 对逝去青春与美好时光的怀念,以及对人生无常的感慨 |
| 情感基调 | 悲凉、忧郁、哀婉 |
| 艺术特色 | 借景抒情,情景交融;语言优美,意境深远 |
| 名句 | “泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去” |
四、简要分析
欧阳修的《蝶恋花》通过描绘一个深院中女子在春末时节的孤独心境,展现了对美好事物消逝的无奈与伤感。词中“庭院深深”、“杨柳堆烟”等意象营造出一种压抑而幽静的氛围,而“泪眼问花花不语”则将情感推向高潮,表现出主人公内心的凄苦与无助。
此词虽未直接写情,但通过对景物的细腻刻画,传达了深刻的情感内涵,堪称宋词中的佳作。
如需进一步探讨欧阳修其他作品或相关文学背景,可继续交流。


